close


科學松鼠會 : 讓我們剝開科學的堅果

http://songshuhui.net/

文/陳育霖
今 天要向大家介紹一個很有趣的網站, 今日網路如此發達, 網路上其實完全不缺乏報導科學新進展的網站, 介紹專業科學研究的有Science Daily, Phys Org.com, 中國的科學網, 內容平易的則有New York Times Science, BBC Science 之類的. 但是像這樣一個"科學松鼠會"則是特別的非營利組織, 由一群有熱忱的年輕人組成, 如網站上的自我介紹所談的, 旨在“剝開科學的堅果,幫助人們領略科學之美妙”. 多了一些科學評論,  及領域上的綜述觀點, 雖然沒能像Scientific American 一樣找到那些領域上的A咖來撰寫評論, 但是有許多有趣的觀點和點燃年輕人科學熱情的文字.

內容分成
1.原創
2.資訊
3.活動
4.譯文
5.專題
6.論壇

特別推薦 [1.原創] 的文章, 還有其中的少兒科普, 我想雖然民情不同, 說是"少兒"看起來怪怪的, 但是卻是很適合國中和高中生看的科普文章.



什麼? 看簡體中文不酥湖? 雖然在這瞬息萬變的時代, 所有人絕對鼓勵妳多會一種文字語言, 但是如果手邊就有工具可以使用, 實在可以運用科技加速自己的學習速度.

將文字先 copy 之後, 貼到 word 當中, 接著到[編輯]當中按[全選]或者快速鍵直接按Ctrl+A, 然後找到工具列上按下 []--即可簡繁轉換



以下是直接轉換的結果

[簡體]
虽然移动互联网的呼声越来越高,显示器也早已成为我们观察这个世界最重要的窗口之一,但是显示器便携化的技术进展,似乎一直都没有什么太大的起色。最近日 本的兄弟工业公司的新产品也许会改变这种现状:他们开发了一种外形看起来像是一副眼镜的设备,可以用激光直接将图像投射到使用者的视网膜上。而西雅图华盛顿大学的几位研究者干脆打算抛弃便携“显示器一定是类似眼镜”的固有构想,干脆把显示器做在了隐形眼镜上。这些产品,很有可能会改变我们感知世界的方式。

[繁體]
雖然移動互聯網的呼聲越來越高,顯示器也早已成為我們觀察這個世界最重要的視窗之一,但是顯示器便攜化的技術進展,似乎一直都沒有什麼太大的起色。最近日 本的兄弟工業公司的新產品也許會改變這種現狀:他們開發了一種外形看起來像是一副眼鏡的設備,可以用鐳射直接將圖像投射到使用者的視網膜上。而西雅圖華盛頓大學的幾位研究者乾脆打算拋棄便攜“顯示器一定是類似眼鏡”的固有構想,乾脆把顯示器做在了隱形眼鏡上。這些產品,很有可能會改變我們感知世界的方式。


接著再上Google 把一些看不懂的術語. 因為兩岸有些專業用語經過轉換之後, 會有些意義上的偏差, 有些部分須再查證. 當中有一個名詞最容易造困擾, 須多加注意

质量
  >>>>>   經過 word 轉換之後會變成 >>>>> 品質

在科學文章當中尤其需要多加注意, 否則常常容易誤將質量這個物理量當成品質來解釋.

另外一個方法
可以直接使用 Google網頁翻譯
首先將想要翻譯的網頁網址選取,



將網址貼到 Google 搜尋網頁工具列上



在搜尋結果頁面上找到 [轉為繁體網頁]




按下之後, 就會出現以下畫面, 然後簡體網頁就暢通無阻了






延伸參考資料

科學松鼠會-WiKi

新前程報導

中國青年報

科學松鼠會-百度百科


arrow
arrow
    全站熱搜

    知士 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()